Big Brother -talossa aikaansa kuluttavat finalistit saivat hetki sitten uuden tehtävän, jossa heidän tulee dubata animaatioelokuvaa. Erityisesti Esa oli mielissään, sillä tylsään päivään saatiin samalla aivan uutta eloa. Samalla hän, Aso ja Antti pääsivät ensimmäistä kertaa käymään myös sviitissä.
– Asukkaat. Saatte nähtäväksenne katkelman animaatioelokuvasta. Elokuvan vuoropuhelu on englanninkielistä. Tehtävänne on ääninäytellä kohtaus uudestaan suomeksi ja nauhoittaa siitä uusi versio. Big Brother on järjestänyt sviittiin DVD-soittimen, jonka avulla voitte katsoa kohtausta, joka teidän tulee näytellä, Antti aloitti lukemaan tehtävän ohjeistusta.
– Voitte katsella kohtauksen useampaankin kertaan harjoittelunne tueksi. Tehtävänne on jakaa roolit, suunnitella uusi suomenkielinen vuoropuhelu katkelmassa esiintyvien hahmojen välille ja harjoitella kohtaus. Ette saa kääntää elokuvan vuoropuhelua suoraan suomeksi. Kielenkäytön tulee olla säädyllistä.
– Sviittikin tulee nyt nähtyä, Esa totesi innoissaan.
Asukkaiden päästyä sviittiin Kätlin kuitenkin totesi, että sviitin sisustus oli muuttunut. Sängyn sijaan sieltä löytyikin nyt sohva. Pian televisiosta alkoi näkyä kyseinen animaatio.